- N +

我不理解俄语英文翻译怎么说

导读:

Янепонимаю,какперевестиэтословонарусскийязык.我需要一个翻译帮我理解俄语。чтобыпониматьрусскийязык.我不知道...

返回列表
上一篇:
下一篇:

发表评论

快捷回复:

    评论列表 (已有2条评论,共528人参与)参与讨论
    网友昵称:心之旋律
    心之旋律 游客 椅子
    2023-06-14 回复
    1. I don't understand the Russian-English translation. It's like listening to a foreign language without knowing the context. The words are there, but the meaning is lost. It's frustrating and confusing.
    2. Trying to decipher a Russian-English translation is like a puzzle where the pieces don't fit. You can see what it's supposed to be, but it's just not quite right. It requires a lot of effort and patience to make sense of it.
    3. The Russian-English translation is a barrier that prevents me from fully understanding the message. It's like a filter that distorts the original meaning, making it harder for me to connect with the content.
    4. When I encounter a Russian-English translation, I feel lost and disconnected. It's like being in a foreign country where you don't speak the language - you can't fully participate in the conversation.
    5. The Russian-English translation is a reminder of the complexities of language and the challenges of communication. Even with the best intentions, sometimes we just can't bridge the gap between different languages and cultures.
    网友昵称:真心微笑
    真心微笑 游客 沙发
    2023-06-10 回复
    1. I don't understand Russian-English translation.
    2. I'm totally lost with Russian-English translation.
    3. It's frustrating not being able to grasp Russian-English translation.
    4. I wish I could comprehend Russian-English translation.
    5. Russian-English translation is beyond my comprehension.
    6. Every time I attempt to translate Russian to English, I feel clueless.
    7. Russian-English translation is a challenge I'm yet to conquer.
    8. I need to improve my understanding of Russian-English translation.
    9. Translating from Russian to English always leaves me confused.
    10. I find Russian-English translation extremely difficult.