俄语为正义而战怎么说的
导读:
俄语为正义而战可以说“俄语、正义、战斗、自由、独立)我们的行动是为了打击那些侵犯人权和正义的势力。俄语、人权、正义、势力、战斗)我们必须团结起来。...
俄语为正义而战可以说“за борьбу за справедливость”(为正义而战),以下是几个中俄双语例句:
我们的祖国一直在为正义而战,保卫自由和独立。Наша Родина всегда борется за справедливость, защищая свободу и независимость.(tag: 俄语、正义、战斗、自由、独立)
我们的行动是为了打击那些侵犯人权和正义的势力。Наши действия направлены на борьбу с теми силами, которые нарушают права человека и справедливость.(tag: 俄语、人权、正义、势力、战斗)
我们必须团结起来,为正义而战,反对那些破坏社会稳定和和平的人。Мы должны объединиться и бороться за справедливость, против тех, кто разрушает социальную стабильность и мир.(tag: 俄语、团结、正义、战斗、社会稳定、和平)
我们要坚定信念,为正义而战,为我们的家园带来和平和繁荣。Мы должны сохранять веру, бороться за справедливость и принести мир и процветание нашей Родине.(tag: 俄语、信念、正义、战斗、家园、和平、繁荣)
还没有评论,来说两句吧...