- N +

风一般的男子用日语怎么说

导读:

彼は風のような男で、いつも自由自在に行動している。(かれはかぜのようなおとこで、いつもじゆうじざいにこうどうしている。(かれはむじゃきなおとこのこで、いつもえがおですごしている...

1. 風のような男 (かぜのようなおとこ/kaze no you na otoko)。例句:彼は風のような男で、いつも自由自在に行動している。(かれはかぜのようなおとこで、いつもじゆうじざいにこうどうしている。/Kare wa kaze no you na otoko de, itsumo jiyuu jizai ni koudou shite iru.) - He is a man like the wind, always moving freely.

2. 颯爽とした男 (さっそうとしたおとこ/sassou to shita otoko)。例句:彼は颯爽とした男で、どこへ行っても注目を浴びる。(かれはさっそうとしたおとこで、どこへいってもちゅうもくをあびる。/Kare wa sassou to shita otoko de, doko e itte mo chuumoku o abiru.) - He is a dashing man, attracting attention wherever he goes.

3. 無邪気な男の子 (むじゃきなおとこのこ/mujaki na otoko no ko)。例句:彼は無邪気な男の子で、いつも笑顔で過ごしている。(かれはむじゃきなおとこのこで、いつもえがおですごしている。/Kare wa mujaki na otoko no ko de, itsumo egao de sugoshite iru.) - He is a carefree boy, always smiling.

4. 強靭な男性 (きょうじんなだんせい/kyoujin na dansei)。例句:彼は強靭な男性で、どんな困難にも立ち向かえる。(かれはきょうじんなだんせいで、どんなこんなんにもたちむかえる。/Kare wa kyoujin na dansei de, donna konnan ni mo tachimukaeru.) - He is a strong and resilient man, able to face any challenge.

5. 自由奔放な男 (じゆうほんぽうなおとこ/jiyuu honpou na otoko)。例句:彼は自由奔放な男で、束縛されることを嫌う。(かれはじゆうほんぽうなおとこで、そくばくされることをきらう。/Kare wa jiyuu honpou na otoko de, sokubaku sareru koto o kirau.) - He is a free-spirited man, who dislikes being tied down.

返回列表
上一篇:
下一篇:

发表评论

快捷回复:

    评论列表 (暂无评论,共111人参与)参与讨论

    还没有评论,来说两句吧...