埋头苦干俄语怎么说呢
导读:
которыйусердноработает.3.努力学习-упорноучиться(p.upornouchit'sya)他一直努力学习。...
1. 埋头苦干 - усердно трудиться (p. userdno trudit'sya)
- 他每天都在办公室埋头苦干。
- Он каждый день усердно трудится в офисе.
- 他是一位勤奋工作的年轻人。
- Он молодой человек, который усердно работает.
- 他一直努力学习,期望能够取得更好的成绩。
- Он всегда упорно учится, чтобы достичь лучших результатов.
- 他是一位刻苦耐劳的工人。
- Он трудолюбивый рабочий.
- 她是一位孜孜不倦的学者。
- Она неутомимый ученый.
2. 勤奋工作 - усердно работать (p. userdno rabotat')
3. 努力学习 - упорно учиться (p. uporno uchit'sya)
4. 刻苦耐劳 - трудолюбивый (p. trudolyubivyy)
5. 孜孜不倦 - неутомимый (p. neutomimyy)
还没有评论,来说两句吧...