- N +

俄语翻译放弃工作怎么说

导读:

1. Отказаться от работы как переводчик - Отказаться от работы в качестве переводчикаЯ ре...

1. Отказаться от работы как переводчик - Отказаться от работы в качестве переводчика

  • Я решил отказаться от работы как переводчик, потому что не чувствую себя комфортно в этой роли.
  • Когда я отказался от работы в качестве переводчика, я понял, что мне нужно найти что-то новое и интересное.
  • 2. Бросить работу переводчика - Бросить работу как переводчик

  • Я бросил работу переводчика, потому что у меня возникли личные проблемы, которые не позволяли мне продолжать работу.
  • Когда я бросил работу как переводчик, я понял, что мне нужно больше времени на саморазвитие и обучение.
  • 3. Отказаться от переводческой деятельности - Отказаться от работы в сфере перевода

  • Я решил отказаться от переводческой деятельности, потому что хочу попробовать себя в другой сфере.
  • Когда я отказался от работы в сфере перевода, я понял, что мне нужно больше времени на личную жизнь и хобби.
  • 4. Прекратить работу переводчиком - Прекратить заниматься переводческой деятельностью

  • Я прекратил работу переводчиком, потому что не мог найти достойную зарплату и условия работы.
  • Когда я прекратил заниматься переводческой деятельностью, я понял, что мне нужно больше времени на семью и друзей.
  • 5. Оставить работу переводчика - Оставить работу в сфере перевода

  • Я оставил работу переводчика, потому что не чувствовал удовлетворения от своей работы.
  • Когда я оставил работу в сфере перевода, я понял, что мне нужно найти что-то, что будет мне действительно интересно и увлекательно.
返回列表
上一篇:
下一篇:

发表评论

快捷回复:

    评论列表 (暂无评论,共111人参与)参与讨论

    还没有评论,来说两句吧...