你要这个吗俄语怎么说
导读:
你要这个吗俄语怎么说:俄语中的其他表达方式:)例句:你要这个吗?你需要这个吗?你想要这个吗?你必须要这个吗?-Тебеэтонадо?...
你要这个吗俄语怎么说:Ты хочешь это?
俄语中的其他表达方式:
1. Тебе нужно это? (Do you need this?)
2. Ты бы хотел это? (Would you like this?)
3. Тебе это надо? (Do you need this?)
例句:
- 你要这个吗? - Ты хочешь это?
- 你需要这个吗? - Тебе нужно это?
- 你想要这个吗? - Ты бы хотел это?
- 你必须要这个吗? - Тебе это надо?
2. Как мне узнать, нужно ли мне это? - Как научиться на русском языке общаться с продавцами.
3. Хочу ли я это? - Как выразить на русском языке свое желание приобрести товар.
2. Хотел бы ты это? (Khotel by ty eto?) - 这句话的意思和上面的问句是一样的,只是换了一种表达方式。这句话是比较口语化的说法,如果你想让自己听起来更像俄罗斯人,可以尝试用这种表达方式。在这句话中,“ты”代表的是“你”,“бы”和“ли”则是俄语中用于表示虚拟的词缀,在这里是表示“如果”的意思。
3. Нужно ли вам это? (Nuzhno li vam eto?) - 如果你想使用一种更正式的语气来问别人是否需要某样东西,可以使用这句话。这句话的意思是“您需要这个吗?”,“вам”代表的是“您”,这是一种更加礼貌的称呼方式。在商务场合或者与陌生人交流的时候,使用这句话可以让你更加得体、得到尊重。
2. Тебе это нужно? (Tebe eto nuzhno?) - 如果你想要稍微礼貌一些的表达方式,可以使用这句话。其中,“тебе”(tebe)是“你”的意思,“нужно”(nuzhno)是“需要”的意思,加上“это”表示“这个”,整句话意思是“你需要这个吗?”
3. Вам это нужно? (Vam eto nuzhno?) - 如果你想要更正式些的表达方式,可以使用这句话。其中,“вам”(vam)是“您”的意思,其他部分的翻译和第2句话相同。
总之,无论你选择哪句话,都可以轻松问询对方是否需要这个。