- N +

战斗机起飞用俄语怎么说

导读:

1. 起飞 - Взлет (Vzlyot)2. 准备起飞 - Подготовка к взлету (Podgotovka k vzlyotu)3. 推进 - Разгон...

1. 起飞 - Взлет (Vzlyot)

2. 准备起飞 - Подготовка к взлету (Podgotovka k vzlyotu)

3. 推进 - Разгон (Razgon)

4. 起飞滑跑 - Разбег (Razbeg)

5. 起飞过程 - Взлетный процесс (Vzletnyy protsess)

  • 俄语
  • 战斗机
  • 起飞
  • 飞行
  • 军事
返回列表
上一篇:
下一篇:

发表评论

快捷回复:

    评论列表 (已有4条评论,共91人参与)参与讨论
    网友昵称:星空航行者
    星空航行者游客4楼
    2023-06-14回复
    1. Взлет истребителя - это мощный зрелищный процесс, наполненный адреналином и силой.
    2. Когда истребитель поднимает свой нос и уходит в небо, он напоминает о своей непобедимости и мощи.
    3. Нет ничего более впечатляющего, чем зрелище взлетающего истребителя, готового к выполнению своей воинской задачи.
    网友昵称:晨光之鹰
    晨光之鹰游客地板
    2023-06-13回复
    1. Взлет истребителя - это мощный зрелищный процесс, который демонстрирует силу и готовность Военно-воздушных cил к защите родины.
    2. Старт истребительного самолета – это не только зрелищное, но и технически сложное мероприятие, требующее точной координации всех элементов подготовки к полету.
    3. Поднятие истребительного самолета в воздух наглядно демонстрирует военную мощь России и готовность защитить свои интересы и территориальную целостность.
    网友昵称:音乐梦想家
    音乐梦想家游客椅子
    2023-06-12回复
    1. Самолет взлетает на боевой миссии. (The plane takes off on a combat mission.)
    2. Истребитель поднимается в воздух для выполнения задачи. (The fighter jet takes off into the air to carry out the mission.)
    3. Начинается взлет боевого самолета. (The takeoff of the combat aircraft begins.)
    4. Боевой истребитель выходит на стартовую полосу. (The combat fighter is on the runway for takeoff.)
    网友昵称:彩虹跳跃者
    彩虹跳跃者游客沙发
    2023-06-11回复
    1. Взлет истребителя - это впечатляющее зрелище! (The takeoff of a fighter jet is an impressive spectacle!)
    2. Когда я слышу звук разгона истребителя, мое сердце начинает биться быстрее. (When I hear the sound of a fighter jet accelerating, my heart starts beating faster.)
    3. Никакое другое средство передвижения не способно обеспечить такое чувство свободы, как истребитель в полете. (No other mode of transportation can provide the same feeling of freedom as a fighter jet in flight.)
    4. Взлет истребителя - это символ мощи и силы нашей страны. (The takeoff of a fighter jet is a symbol of the power and strength of our country.)
    5. Никакие слова не могут описать красоту и грацию, которую обладает истребитель в полете. (No words can describe the beauty and grace that a fighter jet possesses in flight.)