- N +

离家出走德语怎么说

导读:

离家出走德语怎么说:Ausreißen/Weglaufen/Abhauen1.我的儿子离家出走了,决定离家出走。...

离家出走德语怎么说:Ausreißen / Weglaufen / Abhauen

1. 我的儿子离家出走了,我现在很担心他的安全。 (Mein Sohn ist abgehauen, ich mache mir jetzt große Sorgen um seine Sicherheit.)

2. 她为了逃避家庭的压力,决定离家出走。 (Sie hat beschlossen auszureißen, um dem Druck in ihrer Familie zu entkommen.)

3. 我小时候曾经离家出走过,但很快就被警察找到了。 (Als ich klein war, bin ich mal weggelaufen, aber die Polizei hat mich schnell gefunden.)

返回列表
上一篇:
下一篇:

发表评论

快捷回复:

    评论列表 (暂无评论,共134人参与)参与讨论

    还没有评论,来说两句吧...