西班牙语坦率的怎么说
导读:
Idon'tlikeyourattitude.2.Hablarclaro:Idon'tthinkyou'reright.4.Iralgrano:...
西班牙语中坦率的说法有很多种,以下列出几组常用的双语例句:
1. Ser franco: Ser sincero y directo en la comunicación.
Ejemplo: Debo ser franco contigo, no me gusta tu actitud.
To be frank: To be honest and direct in communication.
Example: I must be frank with you, I don't like your attitude.
2. Hablar claro: Expresar las cosas de manera sencilla y directa.
Ejemplo: Tienes que hablar claro con él, no entiende indirectas.
To speak clearly: To express things in a simple and direct way.
Example: You have to speak clearly with him, he doesn't understand hints.
3. Decir las cosas como son: Decir la verdad sin rodeos.
Ejemplo: Voy a decirte las cosas como son, no creo que tengas razón.
To say things as they are: To tell the truth without beating around the bush.
Example: I'm going to tell you things as they are, I don't think you're right.
4. Ir al grano: Ir directamente al punto importante.
Ejemplo: No me gusta perder el tiempo, vamos al grano.
To get to the point: To go directly to the important point.
Example: I don't like to waste time, let's get to the point.
5. No andarse con rodeos: No dar vueltas para decir algo.
Ejemplo: No te andes con rodeos, ¿qué es lo que quieres decir?
To not beat around the bush: To not go around in circles to say something.
Example: Don't beat around the bush, what do you want to say?
还没有评论,来说两句吧...