- N +

扎心的老铁用日语怎么说

导读:

3.伤透了心(shāngtòulexīn)-心が折れた(kokorogaoreta)听到她的话。...

1. 扎心的老铁 (zhā xīn de lǎo tiě) - 刺さる心の仲間 (sasaru kokoro no nakama)

  • 看到他和她在一起,真是扎心的老铁啊。
  • 彼が彼女と一緒にいるのを見ると、本当に刺さる心の仲間だよね。
  • 2. 心如刀割 (xīn rú dāo gē) - 切なる思い (setsunaru omoi)

  • 他的背叛让我心如刀割。
  • 彼の裏切りによって、私の心は切なる思いになった。
  • 3. 伤透了心 (shāng tòu le xīn) - 心が折れた (kokoro ga oreta)

  • 听到她的话,我感觉自己的心都伤透了。
  • 彼女の言葉を聞いて、自分の心が折れたような気がした。
  • 4. 痛彻心扉 (tòng chè xīn fēi) - 心が痛む (kokoro ga itamu)

  • 他的离开让我痛彻心扉。
  • 彼の去りが、私の心を痛めた。
  • 5. 心如死灰 (xīn rú sǐ huī) - 心が死んだような気がする (kokoro ga shinda yōna ki ga suru)

  • 听到这个消息,我感觉自己的心都如死灰一般。
  • このニュースを聞いて、自分の心が死んだような気がする。
  • 返回列表
    上一篇:
    下一篇:

    发表评论

    快捷回复:

      评论列表 (暂无评论,共112人参与)参与讨论

      还没有评论,来说两句吧...