日语不苟言笑怎么说
导读:
無愛想“(ぶあいそう)来形容”彼は無口な人で、黙々と仕事をしている。2.她看起来很无愛想。彼女は無愛想に見えるけど、実はとても優しい。この人は無口な表情をしていて、何を考えてい...
日语中,“不苟言笑”可以用“無口”(むくち)或“無愛想”(ぶあいそう)来形容。以下是几组中日双语例句:
1. 他是个无口的人,总是默默地工作着。
彼は無口な人で、黙々と仕事をしている。
2. 她看起来很无愛想,但实际上很善良。
彼女は無愛想に見えるけど、実はとても優しい。
3. 这个人一脸无口的表情,让人不知道他在想什么。
この人は無口な表情をしていて、何を考えているか分からない。
4. 他的无愛想让人很难接近。
彼の無愛想さは、人を近づけさせない。
5. 虽然他看起来很无口,但是和他聊天还是很有意思的。
彼は無口そうに見えるけど、彼と話すと面白い。
标签:日语、不苟言笑、无口、无愛想、中日双语
还没有评论,来说两句吧...